Protected Terms
Protected Terms are terms that should never be translated. They remain in their original form to preserve meaning, cultural context, or proper names.
| Term | Category | Protection Reason | Usage | Created | Actions |
|---|---|---|---|---|---|
Evergreen Mansion
|
Noms propres | Nom propre - ne doit pas être traduit | 4 | Oct 21, 2025 | |
Evergreen estate
|
Noms propres | Nom propre - ne doit pas être traduit | 1 | Oct 21, 2025 | |
Evergreen family
|
Noms propres | Nom propre - ne doit pas être traduit | 19 | Oct 21, 2025 | |
Evergreen mansion
|
Noms propres | Nom propre - ne doit pas être traduit | 4 | Oct 21, 2025 | |
Evergreens
|
Noms propres | Nom propre - ne doit pas être traduit | 9 | Oct 21, 2025 | |
Eyes
|
Noms propres | Nom propre - ne doit pas être traduit | 1015 | Oct 21, 2025 | |
Eyes of Hourglass
|
Noms propres | Nom propre - ne doit pas être traduit | 37 | Oct 21, 2025 | |
Eyes of Yellow
|
Noms propres | Nom propre - ne doit pas être traduit | 2 | Oct 21, 2025 | |
Eyes of the Hourglass
|
Noms propres | Nom propre - ne doit pas être traduit | 1 | Oct 21, 2025 | |
Faye
|
Noms propres | Nom propre - ne doit pas être traduit | 10 | Oct 21, 2025 | |
Faye Barnes
|
Noms propres | Nom propre - ne doit pas être traduit | 1 | Oct 21, 2025 | |
Federal Swordplay
|
Noms propres | Nom propre - ne doit pas être traduit | 9 | Oct 21, 2025 | |
Federation
|
Noms propres | Nom propre - ne doit pas être traduit | 77 | Oct 21, 2025 | |
Federation Defense Ministry
|
Noms propres | Nom propre - ne doit pas être traduit | 1 | Oct 21, 2025 | |
Fergus Middleton
|
Noms propres | Nom propre - ne doit pas être traduit | 3 | Oct 21, 2025 |
Protection Categories
Names
Institutions
Nations
Places
System
Magic