Chapter 232 - Translation

I Became The Academys Kibitz Villain

Translation Status
Terminé
Target Language
French
Model Used
deepseek-v3-free
Confidence Score
83.5%
Original Content
Title

Chapter 226: Hey Ugly Korean (1)

Content

<h1>Chapter 226: Hey Ugly Korean (1)</h1><p>Chapter 226: Hey Ugly Korean (1)</p><p>After arriving in this world, if I had to choose the three best things about it, without a doubt, I would place having special abilities at the top of the list.</p><p>The era of special abilities.</p><p>Had I been powerless, I might not have realized, but becoming someone awakened to special abilities has made life in this world quite enjoyable.</p><p>‘Anyone would think at least once about wanting to live in a world with abilities.’</p><p>By acquiring a very special ability known as the Goblin’s Bat, I became capable of achieving anything, as long as I had enough magical power.</p><p>And if there’s a second best thing, it would be my life as a Goblin in the Secret Society.</p><p>Though I hadn’t experienced living as a villain.</p><p>Nor had I executed villains in reality.</p><p>The best part about becoming the third-rate villain Goblin was getting to date various women as the Goblin.</p><p>‘You’d get stabbed for spreading your tentacles in reality, but here, it’s somewhat better.’</p><p>It’s partly due to my hard work, but that effort led to forming close relationships and connections with the Chief, the executives of Yi Maengmangnyang, and several heroines at the Academy, which was the second best thing.</p><p>So, what’s the third?</p><p>Definitely going abroad.</p><p>Specifically, enjoying the wealth I couldn’t achieve in reality, based on a much wealthier economic foundation than the real world.</p><p>Though it’s for a business trip, boarding a first-class international flight to Thailand was a novel experience compared to my previous life.</p><p>‘Going abroad like this is all part of the experience too.’</p><p>For someone who had only flown domestically to Jeju Island, enjoying the services of a private jet or first-class was always a new experience.</p><p>Of course, if you asked whether this was similar to the services enjoyed by the wealthy in the real world, that would be ‘worlds apart’ in a different sense.</p><p>The privileges might be similar, but the phenomena they entailed would be completely different from those of the wealthy in my world.</p><p>“There’s a Korean magazine.”</p><p>“These days, wouldn’t it be necessary for flights to have Korean magazines?”</p><p>Just as a coin had two sides, and light brought shadow.</p><p>“The display defaults to Korean too.”</p><p>“Why bother changing it to English? Korean is the common language after all.”</p><p>“…….”</p><p>Others might not see this as a shadow, but for me, it’s an experience that made me cringe and twist inside every time it appeared before my eyes.</p><p>“Excuse me. What drink can I get for you?”</p><p>“……..”</p><p>“Sir?”</p><p>“Is that a stewardess uniform? The design, it’s pretty nice.”</p><p>“Yes, it’s the uniform of our airline, designed by the famous Korean designer, Park Do-sik.”</p><p>Even the stewardess’s uniform, though it followed the airline’s coloring, feels a bit chilly to me, like a game character wearing a hanbok skin.</p><p>I was not well-versed in fashion, but having a stewardess uniform styled like a hanbok was indescribably odd for me.</p><p>“What drinks do you have?”</p><p>“We have sujeonggwa, sikhye, and sungnyung available.”</p><p>“…….”</p><p>“Sir? Is there anything uncomfortable…?”</p><p>“……Sujeonggwa, please. And for her?”</p><p>“I’ll have the sikhye. Without the rice.”</p><p>“Alright. I’ll prepare it right away.”</p><p>Normally in movies, they asked first-class passengers whether they wanted red or white wine, but here, they even offered sungnyung.</p><p>It might be a flight from Korea to Thailand, but sungnyung seemed a bit too much.</p><p>‘Even if Joseon had conquered the world, it wouldn’t be to this extent.’</p><p>Every time I simply breathed and walked around, getting hit by a whiff of nationalistic pride, I felt suffocated.</p><p>It’s almost like a gestaltzerfall.</p><p>“Hey.”</p><p>“Yes, Oppa.”</p><p>Gunggi—Now I should definitely call her Yun Hye-ra—put down her magazine and turned her head towards me, lowering her sunglasses.</p><p>“Why?”</p><p>“I always feel this, but isn’t it odd to have sujeonggwa or sikhye on an international flight, not just a domestic one?”</p><p>“Oppa. If a first-class passenger says that, it would shock the stewardesses.”</p><p>Yun Hye-ra winked at me, placing her index finger on her lips.</p><p>“Saying that in first class would sound like complaining about poor service quality. Ah, did you want wine? Shall I order it for you?”</p><p>“No, it’s okay. It just feels weird. Everywhere I go, it feels like Korea.”</p><p>The influence of K-culture, penetrating every corner of the world, made my whole body tremble and my clothes feel like they’re turning inside out.</p><p>As if the Korean atmosphere forcibly enveloped the places where foreign cultures should exist.</p><p>“What’s wrong with having sujeonggwa and sikhye as first-class service drinks? They’re not from factories, but traditional Korean drinks made by masters brought in for service.”</p><p>Yun Hye-ra was right.</p><p>“Out there, a single drink of this caliber would cost 30,000 won, right?”</p><p>“…….”</p><p>In this world, sikhye and sujeonggwa have become premium beverages.</p><p>In my world, wine aged over 100 years in French vineyards was obviously more prestigious, but here, sikhye researched for over 50 years by a master in Chungcheong Province took precedence, making it awkward.</p><p>“If you look closely, Oppa, you seem to have a bit of a knack for criticizing Korea. No, sorry. Not criticizing, but you just can’t stand Korean culture spreading this far?”</p><p>“Yeah, it’s not about criticizing; I just want to experience a variety of cultures abroad.”</p><p>“But every time you go abroad, you’re shocked by anything Korean.”</p><p>“That’s what I’m saying. I can fully experience Korean culture within Korea, so why do I need to see Korean stuff even when I’m abroad?”</p><p>The flourishing of traditional culture?</p><p>That’s fine.</p><p>But when a bullfight in Valencia, Spain, turned into a Korean bullfight, or when people at the Olympics were shooting arrows with Korean traditional bows instead of compound bows, it’s hard for me to stay silent.</p><p>“Isn’t it too much? Not everything Korean can be good.”</p><p>“Of course, the most Korean thing is the most global, right?”</p><p>“That phrase hits home but also makes me sad.”</p><p>Are you watching, Mr. Bong?</p><p>Your words were being used in a completely different context in this world.</p><p>Behold, the Koreanization of the entire world.</p><p>‘Is this really traveling abroad?’</p><p>I despised it.</p><p>Author.</p><p>Spreading Korean culture around the world was one thing, but the culture of this world had become too Korean.</p><p>Instead of maids in Japanese maid cafes, there were gisaeng.</p><p>In Europe, military cosplay brought out guards from Gwanghwamun.</p><p>In Brazilian sugarcane plantations, foreign workers were made to work in traditional Korean clothes.</p><p>Instead of EDM blasting in concert halls, you heard the clanging of gongs.</p><p>“Your ordered drinks are here.”</p><p>“Thank you….”</p><p>In a world where the dessert that came with first-class drinks wasn’t macadamia or macarons but bite-sized rice cakes and yakgwa.</p><p>I cursed it.</p><p>Author.</p><p>“…….”</p><p>“Um, is there something you’re not satisfied with?”</p><p>“No, it’s just that I’ve had a lot of yakgwa and rice cakes. Do you have any chocolate or simple cookies?”</p><p>“Oh, yes! I’ll change it for you right away! As for you….”</p><p>“I like them.”</p><p>The stewardess, pale-faced, hurriedly collected the yakgwa and left my seat.</p><p>“Hye-ra, did I act like a nuisance?”</p><p>“What’s wrong with asking for a change in first-class service?”</p><p>“Well, it’s not like I asked them to make ramen or anything.”</p><p>“…? Shouldn’t they at least make ramen?”</p><p>“…….”</p><p>Was that so?</p><p>Asking for ramen wasn’t being troublesome.</p><p>I thought asking for ramen in first class might be inappropriate, but it seemed ramen was quite a popular item after all.</p><p>“The real nuisances are something else.”</p><p>Yun Hye-ra chuckled as she took out her smartphone.</p><p>“We’ll be arriving soon. Once we do, don’t stray too far from me, okay?”</p><p>“That’s my line.”</p><p>“You’re in more danger than I am.”</p><p>“Sir? Here’s your chocolate. Shall I unwrap it for you?”</p><p>“No, that’s fine. Thank you.”</p><p>“Oh, yes! Please call if you need anything!”</p><p>“…Hmm.”</p><p>Yun Hye-ra shot a slightly menacing glance at the stewardess.</p><p>Then, she unfolded the paper wrapping of the chocolate I was about to unwrap.</p><p>“Look at this.”</p><p>“…….”</p><p>“Where’s the mischief from?”</p><p>With a whoosh.</p><p>Though open flames were strictly prohibited on the flight, Yun Hye-ra discreetly created a small flame to incinerate the paper without others noticing.</p><p>“Oppa, do you know what Korean honeymooners in Phuket need to be most wary of?”</p><p>“……Human trafficking?”</p><p>“Not just human trafficking. It’s not only the fear of being stripped of organs that’s terrifying but also the fear of something else being taken.”</p><p>Yun Hye-ra pointed downwards.</p><p>“Stealing seeds.”</p><p>“…….”</p><p>“Going abroad, the crime most Koreans, especially men, fall victim to is exactly that.”</p><p>Indeed.</p><p>In this world…</p><p>For Koreans traveling abroad, men were more at risk than women.</p><p>Why?</p><p>Naturally, because the seeds of Koreans had a high probability of producing ability users.</p><p>We arrived at Phuket Airport.</p><p>As soon as we arrived, Yun Hye-ra left for a moment to handle some business for the Secret Society, and I simply fiddled with my smartphone, waiting for her return.</p><p>-You were so keen on not letting me stray away earlier.</p><p>-You’re not going to follow me to the women’s bathroom, are you?</p><p>-Of course not. I’ll wait. I’ll keep your handbag and luggage with me, so go ahead.</p><p>Yun Hye-ra headed to the bathroom, but not for the reasons one might think, like using the restroom or fixing her makeup.</p><p>Her purpose for going to the bathroom was to disguise herself….</p><p>“…Hmm?”</p><p>“Excuse me.”</p><p>Someone approached me.</p><p>“Are you traveling alone?”</p><p>It was familiar Korean.</p><p>But the accent was slightly strange, unmistakably foreign.</p><p>“…Who are you?”</p><p>In front of me stood two women.</p><p>Both looked somewhat Korean, or at least half Korean.</p><p>What was peculiar was that they were wearing clothes similar to academy uniforms.</p><p>“We’re travel guides, Oppa.”</p><p>“We assist travelers from Korea.”</p><p>They’re Kosian.</p><p>Mixed-race individuals born to Koreans and various Asian ethnicities.</p><p>Created by Ugly Koreans, born out of humans’ vile desires after a great upheaval, the ‘mixed-race’ individuals emerged.</p><p>There might be exceptions, but if 90% were categorized this way, it’s fair to say it’s the majority.</p><p>Currently…</p><p>Globally, since the year 00.</p><p>Over 25 years, the number of Korean mixed-race individuals that had been born.</p><p>Officially, it’s said to be about 50 ‘million’.</p>

Translated Content
Translated Title

Chapitre 226 : Hé, vilain Coréen (1)

Translated Content

<h1>Chapitre 226 : Hé, vilain Coréen (1)</h1> <p>Depuis que j'ai atterri dans cet univers parallèle, si je devais dresser la liste des trois meilleurs aspects de cette réalité alternative, il ne fait aucun doute que la possession de capacités spéciales trônerait en tête de classement.</p> <p>L'ère des super-pouvoirs.</p> <p>Si j'étais resté un simple civil sans aptitude particulière, je n'aurais peut-être jamais réalisé à quel point l'éveil à des capacités surnaturelles pouvait rendre l'existence dans ce monde incroyablement plaisante.</p> <p>« Tout le monde a déjà fantasmé au moins une fois sur la vie dans un monde doté de super-pouvoirs. »</p> <p>En héritant d'une capacité pour le moins singulière, baptisée la Batte du Gobelin, je suis devenu capable d'accomplir l'impossible - à condition d'avoir suffisamment de magie à dépenser.</p> <p>Quant au deuxième point fort de cette existence, il s'agirait sans conteste de ma carrière de Gobelin au sein de la Société Secrète.</p> <p>Certes, je n'ai jamais vraiment endossé le rôle du méchant classique.</p> <p>Ni commis d'actes véritablement ignobles.</p> <p>Le véritable avantage à incarner le vilain de troisième catégorie nommé Gobelin ? Pouvoir fréquenter librement diverses femmes sous cette identité.</p> <p>« Dans la vraie vie, on se ferait lyncher pour un harem pareil, mais dans ce monde, les règles sont plus... souples. »</p> <p>C'est en partie le fruit de mon labeur, mais ces efforts ont fini par tisser des liens solides avec le Boss, les cadres de Yi Maengmangnyang, et plusieurs héroïnes de l'Académie - ce qui constitue mon deuxième bonheur.</p> <p>Alors, la troisième merveille de ce monde ?</p> <p>Les voyages internationaux, sans hésitation.</p> <p>Plus précisément, jouir d'une richesse inaccessible dans ma vie antérieure, grâce à une économie bien plus florissante que celle de mon monde d'origine.</p> <p>Même s'il s'agissait d'un déplacement professionnel, embarquer en première classe vers la Thaïlande représentait une expérience radicalement neuve comparée à mon existence précédente.</p> <p>« Voyager ainsi à l'étranger fait aussi partie du charme de cette vie. »</p> <p>Pour quelqu'un dont l'horizon aérien se limitait aux vols domestiques vers Jeju, profiter des privilèges d'un jet privé ou de la première classe gardait une saveur d'inédit.</p> <p>Évidemment, si vous me demandiez si cela ressemblait aux privilèges des riches dans le monde réel, la réponse serait « à des années-lumière de différence » dans un sens très particulier.</p> <p>Les avantages pouvaient paraître similaires en surface, mais leurs implications concrètes divergeaient totalement de ce que connaissaient les élites de mon ancien monde.</p> <p>« Tiens, un magazine coréen. »</p> <p>« De nos jours, tous les vols n'ont-ils pas des publications en coréen par défaut ? »</p> <p>Telle une médaille à deux faces, où la lumière projette immanquablement son ombre.</p> <p>« L'affichage est également paramétré en coréen par défaut. »</p> <p>« Pourquoi s'embêter à le basculer en anglais ? Le coréen est la lingua franca universelle après tout. »</p> <p>« ...... »</p> <p>D'autres pourraient ne pas y voir d'ombre, mais pour moi, chaque occurrence de ce phénomène déclenche un spasme intérieur de gêne existentielle.</p> <p>« Puis-je vous proposer une boisson, monsieur ? »</p> <p>« ...... »</p> <p>« Monsieur ? »</p> <p>« Cet uniforme d'hôtesse est plutôt élégant. »</p> <p>« En effet, il a été dessiné par le célèbre styliste coréen Park Do-sik pour notre compagnie. »</p> <p>Même l'uniforme des hôtesses, bien qu'arborant les couleurs de la compagnie, dégage une étrange froideur, comme un personnage de jeu vidéo affublé d'un skin hanbok.</p> <p>Je n'étais pas expert en mode, mais voir des hôtesses vêtues d'hanboks stylisés provoquait chez moi un malaise indicible.</p> <p>« Qu'avez-vous comme boissons ? »</p> <p>« Nous proposons du sujeonggwa, du sikhye et du sungnyung. »</p> <p>« ...... »</p> <p>« Monsieur ? Quelque chose ne vous convient pas... ? »</p> <p>« ...... Un sujeonggwa, s'il vous plaît. Et pour elle ? »</p> <p>« Je prendrai le sikhye. Sans les grains de riz. »</p> <p>« Très bien. Je vous apporte cela immédiatement. »</p> <p>Normalement, dans les films, on proposait aux passagers de première classe un choix entre vin rouge ou blanc - mais ici, on servait carrément du sungnyung.</p> <p>Certes, c'était un vol Corée-Thaïlande, mais le sungnyung me semblait franchement excessif.</p> <p>« Même si Joseon avait conquis le monde, ça n'irait pas jusque-là. »</p> <p>Chaque inspiration, chaque pas me confrontant à cette vague de fierté nationaliste me donnait l'impression d'étouffer.</p> <p>Un véritable gestaltzerfall culturel.</p> <p>« Dis donc. »</p> <p>« Oui, Oppa ? »</p> <p>Gunggi - ou plutôt Yun Hye-ra, comme je devrais désormais l'appeler - abaissa son magazine et tourna son visage vers moi, faisant glisser ses lunettes de soleil sur son nez.</p> <p>« Qu'y a-t-il ? »</p> <p>« Ça me frappe à chaque fois, mais ne trouves-tu pas étrange de servir du sujeonggwa ou du sikhye sur un vol international, pas seulement domestique ? »</p> <p>« Oppa. Si un passager de première classe tenait ce discours, ça ferait un scandale parmi le personnel navigant. »</p> <p>Yun Hye-ra cligna d'un œil, portant un index à ses lèvres.</p> <p>« Parler ainsi en première classe équivaudrait à se plaindre de la piètre qualité du service. Ah, tu voulais du vin ? Je t'en commande un verre ? »</p> <p>« Non, ça va. C'est juste... déroutant. Partout où je vais, j'ai l'impression de ne jamais quitter la Corée. »</p> <p>L'omniprésence de la K-culture, infiltrant chaque interstice du globe, me faisait frissonner jusqu'à la moelle, comme si mes vêtements se retournaient sur ma peau.</p> <p>Comme si l'essence coréenne étouffait violemment toute expression culturelle étrangère.</p> <p>« Quel est le problème avec du sujeonggwa et du sikhye en service première classe ? Ce ne sont pas des boissons industrielles, mais des préparations traditionnelles confectionnées par des maîtres artisans spécialement embauchés. »</p> <p>Yun Hye-ra avait techniquement raison.</p> <p>« À l'extérieur, une seule gorgée de cette qualité coûterait 30 000 wons, tu ne crois pas ? »</p> <p>« ...... »</p> <p>Dans cet univers, le sikhye et le sujeonggwa s'étaient mués en breuvages premium.</p> <p>Là où dans mon monde, un vin centenaire des vignobles français régnait en maître, ici, un sikhye préparé par un maître de Chungcheong ayant cinquante ans de pratique l'emportait haut la main - ce qui me mettait mal à l'aise.</p> <p>« À bien y regarder, Oppa, tu as un don particulier pour critiquer la Corée. Non, pardon. Pas critiquer, mais tu supportes mal que la culture coréenne se répande à ce point, c'est ça ? »</p> <p>« Ouais, ce n'est pas une critique ; j'aimerais juste découvrir d'autres cultures quand je voyage à l'étranger. »</p> <p>« Mais chaque fois que tu franchis la frontière, tu t'offusques de chaque élément coréen que tu croises. »</p> <p>« C'est exactement mon propos. Je peux vivre la culture coréenne en Corée, alors pourquoi dois-je être confronté à des éléments coréens partout ailleurs ? »</p> <p>L'épanouissement des traditions culturelles ?</p> <p>Très bien.</p> <p>Mais quand une corrida à Valence se transforme en corrida à la coréenne, ou que les athlètes olympiques utilisent des arcs traditionnels coréens plutôt que des arcs à poulies, je ne peux rester silencieux.</p> <p>« N'est-ce pas excessif ? Tout ce qui est coréen n'est pas forcément excellent. »</p> <p>« Évidemment que ce qu'il y a de plus coréen est ce qu'il y a de plus universel, non ? »</p> <p>« Cette phrase est profondément vraie... et profondément triste. »</p> <p>Tu entends ça, M. Bong ?</p> <p>Ta célèbre citation est détournée dans ce monde.</p> <p>Voilà le résultat : la coréanisation mondiale.</p> <p>« Est-ce vraiment voyager à l'étranger ? »</p> <p>Je maudissais intérieurement.</p> <p>L'Auteur.</p> <p>Diffuser la culture coréenne était une chose, mais la culture mondiale était devenue par trop coréanisée.</p> <p>Les maid cafés japonais ? Remplacés par des cafés à gisaeng.</p> <p>En Europe, les reconstitutions militaires mettaient en scène les gardes de Gwanghwamun.</p> <p>Dans les plantations brésiliennes, les travailleurs étrangers étaient contraints de porter des hanboks.</p> <p>Les festivals EDM résonnaient au son des gongs traditionnels.</p> <p>« Voici vos boissons. »</p> <p>« Merci... »</p> <p>Dans un monde où les desserts en première classe n'étaient pas des macarons mais des yakgwa miniatures.</p> <p>Je le maudissais.</p> <p>L'Auteur.</p> <p>« ...... »</p> <p>« Euh, y a-t-il un problème avec votre commande ? »</p> <p>« Non, c'est juste que j'ai eu mon quota de yakgwa récemment. Avez-vous du chocolat ou des biscuits simples ? »</p> <p>« Bien sûr ! Je vous les apporte immédiatement ! Et pour madame... »</p> <p>« Moi, j'adore ça. »</p> <p>L'hôtesse, le teint blême, emporta prestement les pâtisseries traditionnelles.</p> <p>« Hye-ra, j'ai été trop exigeant ? »</p> <p>« Quel est le problème à personnaliser son service en première classe ? »</p> <p>« Enfin, je n'ai pas demandé qu'ils me préparent des ramen ou quoi. »</p> <p>« ...? Ne devraient-ils pas proposer des ramen de toute façon ? »</p> <p>« ...... »</p> <p>Était-ce donc cela ?</p> <p>Commander des ramens n'était pas considéré comme abusif.</p> <p>Je pensais que réclamer des nouilles instantanées en cabine premium serait mal vu, mais apparemment c'était monnaie courante.</p> <p>« Les vrais casse-pieds demandent bien pire. »</p> <p>Yun Hye-ra éclata de rire en sortant son smartphone.</p> <p>« On arrive bientôt. Une fois sur place, reste près de moi, d'accord ? »</p> <p>« C'est moi qui devrais te dire ça. »</p> <p>« Tu cours plus de risques que moi. »</p> <p>« Monsieur ? Voici votre chocolat. Dois-je le déballer ? »</p> <p>« Non, merci. »</p> <p>« N'hésitez pas à appeler si vous avez besoin de quoi que ce soit ! »</p> <p>« ...Hmm. »</p> <p>Yun Hye-ra lança un regard chargé de sous-entendus à l'hôtesse.</p> <p>Puis elle déplia l'emballage du chocolat que je m'apprêtais à ouvrir.</p> <p>« Regarde ça. »</p> <p>« ...... »</p> <p>« D'où provient la menace ? »</p> <p>Avec un léger sifflement.</p> <p>Bien que les flammes nues soient strictement interdites en vol, Yun Hye-ra produisit discrètement une petite flamme pour consumer le papier, sans éveiller les soupçons.</p> <p>« Oppa, sais-tu quel est le principal danger pour les jeunes mariés coréens à Phuket ? »</p> <p>« ...... Le trafic d'organes ? »</p> <p>« Pas seulement. Ce n'est pas uniquement la peur de se faire voler un rein qui terrifie, mais aussi de se faire dérober... autre chose. »</p> <p>Yun Hye-ra désigna du doigt ma région pelvienne.</p> <p>« Le vol de semence. »</p> <p>« ...... »</p> <p>« À l'étranger, c'est le crime le plus fréquent contre les voyageurs coréens, particulièrement les hommes. »</p> <p>Effectivement.</p> <p>Dans cet univers...</p> <p>Pour les Coréens voyageant à l'étranger, les hommes étaient plus vulnérables que les femmes.</p> <p>Pourquoi ?</p> <p>Naturellement, parce que le matériel génétique coréen avait statistiquement plus de chances d'engendrer des porteurs de capacités spéciales.</p> <p>Nous atterrîmes à Phuket.</p> <p>Dès notre arrivée, Yun Hye-ra s'éclipsa pour régler des affaires de la Société Secrète, tandis que je tuais le temps sur mon smartphone en l'attendant.</p> <p>-Tu tenais tant à ce que je ne m'éloigne pas.</p> <p>-Tu ne vas tout de même pas me suivre aux toilettes femmes, si ?</p> <p>-Évidemment que non. J'attendrai. Je garderai tes affaires, vas-y.</p> <p>Yun Hye-ra se dirigea vers les sanitaires, non pour les raisons habituelles, mais pour opérer une métamorphose...</p> <p>« ...Hmm ? »</p> <p>« Pardon. »</p> <p>Une présence s'approcha.</p> <p>« Vous voyagez seul ? »</p> <p>Un Coréen au visage familier.</p> <p>Mais l'accent légèrement étranger trahissait ses origines métissées.</p> <p>« ...Vous êtes ? »</p> <p>Deux femmes se tenaient devant moi.</p> <p>Toutes deux semblaient partiellement coréennes, ou du moins métissées.</p> <p>Leur particularité ? Des uniformes évoquant ceux d'une académie prestigieuse.</p> <p>« Nous sommes guides touristiques, Oppa. »</p> <p>« Nous assistons les voyageurs coréens. »</p> <p>Des Kosians.</p> <p>Des métis issus de Coréens et de diverses ethnies asiatiques.</p> <p>Créations des Vilains Coréens, nées des pulsions les plus viles de l'humanité après le Grand Bouleversement, ces êtres « hybrides » avaient émergé.</p> <p>Il existait peut-être des exceptions, mais si 90% de la population entrait dans cette catégorie, on pouvait parler de majorité écrasante.</p> <p>Actuellement...</p> <p>À l'échelle planétaire, depuis l'an 00.</p> <p>Sur vingt-cinq ans, le nombre de métis coréens nés...</p> <p>Officiellement, environ cinquante « millions ».</p>

No Revisions Yet

This translation hasn't been revised yet. Create a revision to improve the quality.

Create First Revision
Translation Details
Translation Date:
Jun 25, 2025 10:56 PM