Chapter 5 - Translation
Steel And Sorrow Rise Of The Mercenary King
Translation Status
TerminéTarget Language
FrenchModel Used
deepseek-v3-freeConfidence Score
Original Content
Title
Chapter 4: Small Men Have Great Shadows(4)
Content
<h1>Chapter 4: Small Men Have Great Shadows(4)</h1><p>Chapter 4: Small men have great shadows(4)</p><p>The other two companions were Clio and Egil, both were younger than Jarza , but still older than Alpheo .Egil, a young man in his late twenties, possessed a rugged appearance. His blonde hair, once vibrant, was now dulled by dirt and neglect, cropped short to avoid becoming tangled during his daily work.</p><p>His frame, was lean and small , a minor gift to the physical demands placed upon him as a slave. Scars crisscrossed his skin, souvenirs of past beatings and skirmishes endured in the name of survival.</p><p>His eyes, a piercing shade of blue, held a depth of wisdom beyond his years as pain teached him the way of life as amidst the darkness, there was a glimmer of resilience, a spark of defiance that refused to be snuffed out.</p><p>His presence was like a ray of sunshine, always radiating warmth and bringing smile to the group .Despite their growing friendship, Alpheo knew very little about his past. Egil rarely spoke about himself, only revealing bits and pieces here and there. From what they could gather, he hailed from a small kingdom in the east, more of a tribe than a kingdom . He served as a rider for his tribe for some years. However, his life took a drastic turn when he was captured during a skirmish against the Empire . For the past two years, he had endured the harsh realities of slavery, enduring countless beatings . And no matter how much he suffered, his pride remained intact as he often boasted to his companions about his exceptional horsemanship skills.</p><p>Among the group, Clio stood out as the most unassuming figure. His short hair, a dull shade of brown, blended in with the rest of his companions. Yet it was his long, unruly beard that captured the most attention, cascading down his chest in a tangle of wild brown and silver strands that seemed to have a life of their own.</p><p>Before being forced into slavery, Clio had been a fisherman by trade. Like Jarva, he too had fallen into financial ruin and was sold into slavery for his inability to pay his debts. His small vessel was taken away from him, leaving him unable to make payments and ultimately leading to his enslavement. As he now stood among his fellow slaves, his once free spirit felt crushed and confined by chains and servitude.</p><p>'' So did you catch anything?'' Egil asked Alpheo , his fingers scraping against his stomach, Jarva too looked intently at the youngest of their group , Clio instead looked outside towards the stars, albeit the rumbling of his stomach made it easy to read that he too was interested in the answer.</p><p>"No luck today, my friends.'' Alpheo spoke as he shook his head ''Every cook had his eye on me , and that fat bitch of Virzana always has eyes on the food. As if the entire army could not feed itself from her rolls of fat''</p><p>''Oh'' Jarva said in a sad tone as he lowered his gaze .</p><p>'' Or at least it would be the thing I would be saying , if I was not as sneaky as a sewer-rat'' With a swift movement, he raised his shirt, revealing a hard piece of bread hidden beneath. The other slaves' faces lit up with joy at the sight</p><p>. "I would kiss you if you were a girl, Alph," Egil remarked in a light-hearted tone.</p><p>"Good thing I have a cock then." He handed the hard bread to Jarva, who eagerly took on the challenging task of breaking it. Among their group, Alpheo was known as the strongest, so it was only fitting that he take on this role.</p><p>The meager loaf of bread they had was not the soft, fluffy kind one would think of . It was the dry and hard kind , meant for the masses and not for enjoyment. If one were foolish enough to try and take a bite, they would find their teeth clipped . The only way to make this bread edible was by boiling it in water, creating a lumpy, porridge-like substance. But even that was out of reach for them, as they lacked both fire and water in their dire situation. Alpheo, being the most agile of the group, would wake up early each day and move a large stone near their cell, exactly for this reason . When evening came, they would reach for the stone behind their cell , with which they would then break off small pieces of bread using the stone and place them in their mouths, relying on their saliva to soften the tough dough.</p><p>Only a fool would try to eat it directly, as they were so hard that many times when an enemy army would enter the camp , the camp-followers would try to fight using cooking knives .</p><p>And if all else failed, they could always rely on the rock hard bread to knock out an opponent with one swift hit, using it as a club . Its unforgiving texture could potentially kill a man with just one blow and know they were to eat that club.</p><p>With a loud snap, the bread splintered into countless small pieces, scattering across the rough and grainy ground. Egil let out a low mutter of satisfaction as he extended his hand to grab a piece, only to have it quickly slapped away by someone else.</p><p>"Well, that was a good meal," Egil muttered under his breath as he caressed his aching hand , still eyeing the scattered pieces of bread on the ground. Clio turned to him with a stern expression.</p><p>"Alpheo was the one who stole it and brought it here, so he should be the first to enjoy it," he stated firmly, his gaze fixed on Egil. In response, Egil raised his hand in defeat, acknowledging Clio's words.</p><p>And like that Alpheo gingerly took the small piece of the hard bread, his fingers trembling slightly as he brought it to his lips. With a deep breath, he tentatively placed the dry morsel in his mouth, feeling the rough texture scrape against his tongue. Instantly, his jaw clenched in discomfort. He could never get over that</p><p>On the first day, the sensation had been unbearable, the bread feeling like gravel against his teeth, threatening to break them with each bite. He had wanted to scream in frustration, to throw the bread away. As it would seem , hunger was a harsh teacher though, and Alpheo learned to suffer it in silence.</p><p>The other two followed suit, slowly and cautiously bringing small pieces of hard bread to their mouths. Alpheo stood alongside them, watching in silence as they savored each bite. He could see the hunger in their trembling hands and grateful expressions.</p><p>After a few moments, Alpheo broke the silence. "I suppose it is time to reveal the other thing," he muttered as he swallowed. With a flick of his wrist, he opened his hand and revealed the small, and careful prize he had stolen early that day.</p>
Translated Content
Translated Title
Chapitre 4 : Les petits hommes portent de grandes ombres (4)
Translated Content
Chapitre 4 : Les petits hommes portent de grandes ombres (4) Les deux autres compagnons d'Alpheo étaient Clio et Egil, tous deux plus jeunes que Jarza mais néanmoins plus âgés que lui. Egil, un homme d'une trentaine d'années, affichait une apparence rude. Ses cheveux blonds, autrefois vibrants, étaient maintenant ternis par la saleté et la négligence, coupés courts pour éviter les ennuis durant son travail quotidien. Sa silhouette était maigre et frêle, un léger avantage face aux exigences physiques imposées par son statut d'esclave. Des cicatrices zébraient sa peau, souvenirs des coups reçus et des escarmouches endurées au nom de la survie. Ses yeux, d'un bleu perçant, reflétaient une sagesse dépassant son âge, car la douleur lui avait enseigné les voies de la vie. Au cœur des ténèbres, une lueur de résistance persistait, une étincelle de défi qui refusait de s'éteindre. Sa présence était comme un rayon de soleil, irradiant toujours de chaleur et arrachant des sourires au groupe. Malgré leur amitié grandissante, Alpheo en savait très peu sur son passé. Egil parlait rarement de lui, ne révélant que des bribes ici et là. D'après ce qu'ils avaient pu comprendre, il venait d'un petit royaume de l'est, plus une tribu qu'un royaume. Il avait servi comme cavalier pour sa tribu pendant plusieurs années. Cependant, sa vie avait basculé lorsqu'il avait été capturé lors d'une escarmouche contre l'Empire. Depuis deux ans, il subissait les dures réalités de l'esclavage, endurant d'innombrables sévices. Et peu importe combien il souffrait, sa fierté demeurait intacte, lui faisant souvent vanter ses compétences équestres exceptionnelles à ses compagnons. Parmi le groupe, Clio se distinguait comme la figure la plus discrète. Ses cheveux courts, d'un brun terne, se confondaient avec ceux de ses compagnons. Pourtant, c'était sa longue barbe indisciplinée qui attirait le plus l'attention, cascade de mèches brunes et argentées sauvages qui semblaient avoir une vie propre. Avant d'être réduit en esclavage, Clio avait été pêcheur de métier. Comme Jarza, il avait sombré dans la ruine financière et avait été vendu comme esclave pour son incapacité à payer ses dettes. Son petit bateau lui avait été confisqué, le laissant incapable de rembourser, ce qui avait conduit à son asservissement. Maintenant, parmi ses compagnons d'infortune, son esprit autrefois libre se sentait brisé et enchaîné. « Alors, tu as attrapé quelque chose ? » demanda Egil à Alpheo, ses doigts grattant son estomac. Jarza fixait aussi intensément le plus jeune du groupe, tandis que Clio regardait vers les étoiles, bien que les gargouillis de son ventre trahissaient son intérêt pour la réponse. « Pas de chance aujourd'hui, mes amis. » Alpheo secoua la tête. « Tous les cuisiniers avaient l’œil sur moi, et cette grosse truie de Virzana surveille toujours la nourriture. Comme si toute l'armée ne pouvait pas se nourrir de ses bourrelets. » « Oh... » fit Jarza d'un ton triste en baissant le regard. « Enfin, c'est ce que j'aurais dit, si je n'étais pas aussi sournois qu'un rat d'égout. » D'un geste vif, il souleva sa chemise, révélant un morceau de pain dur caché en dessous. Les visages des autres esclaves s'illuminèrent de joie à cette vue. « Je t'embrasserais si tu étais une fille, Alph », lança Egil sur un ton enjoué. « Heureusement que j'ai une bite, alors. » Il tendit le pain dur à Jarza, qui s'attaqua avec empressement à la tâche ardue de le rompre. Dans leur groupe, Alpheo était réputé comme le plus fort, il était donc normal qu'il s'en charge. Le maigre pain qu'ils avaient n'était pas de ce genre moelleux et aérien auquel on pourrait penser. C'était le genre sec et dur, destiné aux masses et non au plaisir. Si quelqu'un était assez stupide pour essayer d'en croquer un morceau, il risquait de s'ébrécher les dents. La seule façon de le rendre comestible était de le faire bouillir dans l'eau, créant une substance grumeleuse semblable à de la bouillie. Mais même cela leur était inaccessible, car ils manquaient à la fois de feu et d'eau dans leur situation désespérée. Alpheo, étant le plus agile du groupe, se levait tôt chaque jour pour déplacer une grosse pierre près de leur cellule, précisément pour cette raison. Le soir venu, ils atteignaient la pierre derrière leur cellule, avec laquelle ils brisaient de petits morceaux de pain avant de les placer dans leur bouche, comptant sur leur salive pour ramollir la pâte dure. Seul un idiot aurait essayé de le manger directement, car ces pains étaient si durs que souvent, lorsqu'une armée ennemie pénétrait dans le camp, les suiveurs essayaient de se battre avec des couteaux de cuisine. Et si tout échouait, ils pouvaient toujours compter sur ce pain dur comme pierre pour assommer un adversaire d'un coup rapide, l'utilisant comme une matraque. Sa texture impitoyable pouvait potentiellement tuer un homme d'un seul coup. Et ils devaient manger cette matraque. Avec un craquement sonore, le pain se brisa en d'innombrables petits morceaux, éparpillés sur le sol rugueux et granuleux. Egil laissa échapper un grognement de satisfaction en tendant la main pour en attraper un, mais celle-ci fut aussitôt giflée par quelqu'un d'autre. « Eh bien, c'était un bon repas », murmura Egil en caressant sa main douloureuse, tout en regardant les morceaux de pain éparpillés. Clio se tourna vers lui avec un regard sévère. « C'est Alpheo qui l'a volé et rapporté ici, c'est donc à lui d'en profiter en premier », déclara-t-il fermement, les yeux fixés sur Egil. Ce dernier leva les mains en signe de défaite, reconnaissant ses paroles. Ainsi, Alpheo prit délicatement un petit morceau de pain dur, ses doigts tremblant légèrement tandis qu'il le portait à ses lèvres. Après une profonde inspiration, il plaça prudemment la miette sèche dans sa bouche, sentant la texture rugueuse racler sa langue. Instantanément, sa mâchoire se contracta sous l'inconfort. Il ne s'y habituerait jamais. Le premier jour, la sensation avait été insupportable, le pain semblait du gravier contre ses dents, menaçant de les briser à chaque bouchée. Il avait voulu hurler de frustration, jeter le pain loin. Mais la faim était un maître impitoyable, et Alpheo avait appris à souffrir en silence. Les deux autres suivirent, portant lentement et prudemment de petits morceaux de pain dur à leur bouche. Alpheo se tenait à leurs côtés, les observant en silence savourer chaque bouchée. Il voyait la faim dans leurs mains tremblantes et leurs expressions reconnaissantes. Après quelques instants, Alpheo rompit le silence. « Je suppose qu'il est temps de révéler l'autre chose », murmura-t-il en avalant. D'un geste vif du poignet, il ouvrit sa main et révéla le petit et précieux butin qu'il avait volé plus tôt dans la journée.
No Revisions Yet
This translation hasn't been revised yet. Create a revision to improve the quality.
Create First RevisionTranslation Details
Jul 11, 2025 4:57 PM